作者: 游氏手游网 发布时间: 2024-11-30 12:58
椎名へきる - Memories Memories - 김유경(Kim Yoo Kyung)金俞京
사랑했던 너의 기억이
sarang-haet-don naye giyogi
다시 내게 다가오는데
tashi nae-ge taga-onunde
버릴 수가 없어 잊을 수가 없어
boril suga opso ijul suga opso
너를 사랑하는 나
norul saranghanun na
의미 없는 시간 속에서
wimi omnun shigan sogeso
하루하루 지쳐가는 나
haruharu jichyoganun na
느낄 수가 없어 웃을 수가 없어
nukkil suga opso usul suga opso
나 자꾸 눈물이 흘러
na jakku nunmuri hullo
따뜻한 너의 눈빛 속에
ttadu-than noye nunbisoge
내 모습 지워도 지워지지가 않아
nae mosub chiwodo chiwochichiga anha
꿈을 꾸듯 아련한
kkumul kkudut aryonhan
너와의 기억 속에서 머물고 싶어
nowaye kiyok sogeso momulgo shipo
이렇게 너를 사랑하는
irohke norul saranghanun
내게로 다가와 줄 수는 없겠니
nae-gero tagawa jul sunun optkenni
또다시 네 품에 잠들 수 있도록
ttodashi ne pume chamdul su itdurok
다시 내게 돌아와
tashi naege dorowa
차가운 이 빗속에 서서
chaga-un i bisoge soso
지난 시간 속을 헤매어
chinan shigan sogul hemae-o
처음으로 다시
cho-umuro dashi
되돌릴 수는 없는 거니
dwedollil sunun omnun goni
널 찾고 싶어
nol chatgo shipo
따뜻한 너의 눈빛 속에
ttadu-than noye nunbisoge
내 모습 지워도 지워지지가 않아
nae mosub chiwodo chiwochichiga anha
꿈을 꾸듯 아련한
kkumul kkudut aryonhan
너와의 기억 속에서 머물고 싶어
nowaye kiyok sogeso momulgo shipo
이렇게 너를 사랑하는
irohke norul saranghanun
내게로 다가와 줄 수는 없겠니
nae-gero tagawa jul sunun optkenni
또다시 네 품에 잠들 수 있도록
ttodashi ne pume chamdul su itdurok
다시 내게 돌아와
tashi naege dorowa
能为你做的事情
我一直都在寻找
生日也好 纪念日也好
以外的日子里也想要传达(这心意)
让我偷偷地紧握
那双大手
我的声音 你能听见吗?
在寒冷的风中伫立之时
也仍然支撑着(我) 谢谢
现在 在胸中
怀抱着相逢的喜悦
有时也会被人说些什么
在感到挫折的夜里
虽然什么也做不到
也请不要自己忍耐 (将一切)告诉我吧
无论何时 你也要幸福
我这样祈愿
我的声音 你能听见吗?
现在开始 无论经历多少季节轮回
你的温暖也不会忘记
明日 也想再次看到你的笑颜
我的声音 你能听见吗?
不可替代的那些场景
总在心中 谢谢
一直 怀抱着
和你 一起走过的记忆